СОКРАЩЕНИЯ а. — имя, встречающееся в произведениях на арабском классическом языке, употребляется также большинством иранских и тюркских народов, входивших в прошлом или входящих ныне в мусульманский ареал (а.) — имя, арабское по происхождению, употребляется иранскими и тюркскими народами — соответствующая помета указывает, какими именно а.-п. — арабо-персидское (а.-п.) — арабо-персидское по происхождению а.-т. — арабо-тюркское (а.-т.) — арабо-тюркское по происхождению аз. — азербайджанское арх. рус. — архаичная русская форма баш. — башкирское библ. — библейское даг. — дагестанское др.-а. — древнеарабское др.-гр. — древнегреческое др.-евр. — древнееврейское др.-ир. —древнеиранское жен. ф. — женская форма инд. — индомусульманское искаж. ф. — искаженная форма искусств, ф. — искусственная форма К. — кунья каз. — казахское кирг. — киргизское (кит.) — китайское по происхождению КСИ — компонент сложносоставного имени Л. — лакаб ласкат. ф. — ласкательная форма лат. — латинское мн. ч. — множественное число монг. — монгольское монг.-т. — монгольско-тюркское (монг.) — монгольское по происхождению н.-п. — новоперсидское осет. — осетинское п. — имя, встречающееся в произведениях на классическом персидском языке, употребляется также тем или иным тюркским народом (п.) — имя, персидское по происхождению, употребляется тюркскими народами — соответствующие пометы указывают, какими именно п.-а. — персидско-арабское (п.-а.) — персидско-арабское по происхождению (п.-т.) — персидско-тюркское по происхождению перен. — переносное значение прилаг. — прилагательное стяж. ф. — стяженная форма син. — синоним т. — тюркское (т.) — имя, тюркское по происхождению, соответствующая помета указывает, в языке какого народа употребляется т.-а. — тюркско-арабское (т.-а.) — тюркско-арабское по происхождению (т.-п.) — тюркско-персидское по происхождению тадж. — таджикское тат. — татарское тур. — турецкое туркм. — туркменское ф. — форма узб. — узбекское уменьш. ф. — уменьшительная форма усеч. ф. —усеченная форма усил. ф. — усилительная форма Любая помета в скобках указывает на происхождение имени, а без скобок — на то, каким народом преимущественно данное имя употребляется. Цифры 1 и 2 при именах обозначают имена-омонимы. Звук «л» в арабском языке всегда мягкий, за исключением слова «Аллах». ПРИМЕЧАНИЕ-ЕСЛИ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ РЕКЛАМА ИСЧЕЗНЕТ |
99 имен Аллаха
Меню сайта
Поиск
Наш опрос
блог
|